Akhiran Untuk Kata Benda dalam Kalimat Bahasa Korea
Akhiran 입니다 /imnida/ dan
입니까? /imnikka?/
Sebelumnya telah dijelaskan tentang imbuhan akhir atau perubahan akhir
kata yang terjadi pada kata kerja atau kata sifat bilamana digunakan dalam
suatu kalimat. Pada tulisan kali ini akan dibahas tentang imbuhan akhir untuk
kata benda bilaman digunakan dalam suatu kalimat. Aturan ini berlaku untuk
membuat suatu kalimat yang formal dan sopan. Bagi yang belum membaca tentang
aturan perubahan akhiran kata kerja dan kata sifat bilamana digunakan dalam
suatu kalimat, dapat membacanya pada tautan berikut ini:
Baca juga: Perubahan
Akhiran Kata Kerja dan Kata Sifat dalam Suatu Kalimat dalam Bahasa Korea
Akhiran yang digunakan untuk kata benda dalam kalimat bahasa Korea adalah
입니다 /imnida/ atau
입니까? /imnikka?/.
입니다 digunakan
dalam kalimat pernyataan dan memiliki arti setara dengan “adalah”, sedangkan 입니까? Dignakan dalam kalimat pertanyaan dan
memiliki arti setara dengan “apakah?”. Tidak ada perbedaan penggunaan 입니다 atau 입니까? antara kata benda yang berakhiran vokal
maupun kata benda yang berakhiran konsonan. Perhatikan contoh-contoh berikut
ini.
A: 인도네시아 사람입니까?
/Indonesia saram imnikka?/
(Apakah orang Indonesia?)
B: 네, 인도네시아 사람입니다.
/Ne, Indonesia saram imnida/
(Ya, saya adalah orang Indonesia)
A: 이것은 지갑입니까?
/Igeos-eun jigam imnikka?/
(Apakah benda ini adalah dompet?)
B: 네, 지갑입니다.
/Ne, jigam imnida/
(Ya, benda ini adalah dompet.)
A: 그분은 사장님입니까?
/Geubun-eun sajangnim
imnikka?/
(Apakah beliau itu adalah bos?)
B: 네, 사장님입니다.
/Ne, sajangnim imnida./
(Ya, beliau adalah bos)
Kata-kata yang bergaris bawah merupakan contoh penggunaan akhiran 입니다 dan 입니까? Dimana kata-kata sebelum kata-kata yang
bergaris bawah adalah kata benda.
Akhiran 이에요 /ieyo/ atau 예요 /yeyo/
Sebagaimana telah disinggung sebelumnya bahwa 입니다 dan 입니까? Digunakan untuk kata benda dalam kalimat yang formal dan sopan. Adapun dalam
kalimat yang nonformal, akhiran kata benda yang digunakan adalah 이에요 /ieyo/ atau 예요 /yeyo/. 이에요 digunakan setelah kata benda yang
berakhiran huruf konsonan, sedangkan 예요 digunakan setelah kata benda yang
berakhiran huruf vokal. Perhatikan contoh-contoh berikut ini.
1.
저사람은 친구예요.
/Jeo saram-eun chingu-yeyo./
(Orang itu adalah teman saya.)
2.
이분은 선생님이에요.
/Ibun-eun seonsaengnim-ieyo./
(Beliau ini adalah guru saya.)
3.
그 분은 사장님이에요.
/Geubun-eun sajangnim-ieyo./
(Beliau itu adalah bos saya.)
4.
이것은 연필이에요.
/Igeos-eun yeonphil-ieyo./
(Benda ini adalah pensil.)
5.
저것은 다리미예요.
/Jeogeos-eun darimi-yeyo./
(Benda itu adalah setrika.)
Kosa Kata
지갑 /jigam/ = dompet
간호사 /ganhosa/ = perawat
교수님 /gyosunim/ = profesor
포도 /phodo/ = anggur
과일 /gwail/ = buah
내일 /naeil/ = besok
수요일 /suyo-il/ = hari rabu
연필 /yeonphil/ = pensil
한국 /hanguk/ =korea
다리미 /darimi/ =setrika
음식 /eumsik/ =makanan
호주 /hoju/ = Australia
사람 /saram/ = orang
주부 /jubu/ = ibu rumah tangga
경찰 /gyeongchal/ = polisi
아버지 /abeoji/ = ayah/bapak
어머니 /eomeoni/ = ibu
Baca juga: Kosa
Kata Nama Tempat Umum dalam Bahasa Korea