Perbedaan 좋아요 /Joh-ayo/ dan 좋아해요 /Joh-ahaeyo/ dalam Bahasa Korea

 

johayo dan johahaeyo

Perbedaan 좋아요 /Joh-ayo/ dan 좋아해요 /Joh-ahaeyo/ dalam Bahasa Korea

좋아요 /joh-ayo/ dan 좋아해요 /joh-ahaeyo/ memiliki arti yang cukup berhubungan, yakni keduanya berkaitan dengan kesukaan. Hanya saja, perlu dipahami perbedaan dari keduanya agar tidak keliru ketika menggunakannya dalam suatu kalimat bahasa Korea.

 

Baca juga: Gramatika Dasar Bahasa Korea

 

좋아요 /joh-ayo/

좋아요 /joh-ayo/ termasuk ke dalam kelas kata sifat yang memiliki arti baik/bagus. Oleh karena merupakan kata sifat, saat dijadikan predikat dalam suatu kalimat, 좋아요 /joh-ayo/ tidak memerlukan kehadiran objek.

Contoh:

방탄소년단은 좋아요.

/Bangtansonyeonda-neun joh-ayo/

(Bangtansonyeonda [BTS] bagus)

Pada contoh kalimat di atas, BTS berkedudukan sebagai subjek yang ditandai dengan adanya partikel -neun dan 좋아요 /joh-ayo/ yang berarti bagus dan berkedudukan sebagai predikat.

 

좋아해요 /joh-ahaeyo/

Sedangkan 좋아해요 /joh-ahaeyo/ merupakan kata kerja yang memerlukan hadirnya objek agar kalimat yang dibentuknya bermakna sempurna.

Contoh:

방탄소년단을 좋아해요.

//Bangtansonyeonda-reul joh-ahaeyo/

(Saya suka Bangtansonyeonda [BTS])

Pada contoh kalimat kedua ini, BTS berkedudukan sebagai objek yang dikenai pekerjaan (suka) sehingga BTS menjadi objek yang disukai.

 

Baca juga: Akhiran untuk Kata Benda dalam Kalimat Bahasa Korea

 

 

 

Post a Comment

Previous Post Next Post